Deutsch | Deutsch Biomasse (Triticale, Mais, Gras usw.) wird fermentiert (Sauerkraut-Prinzip) und in einen Fermenter eingefüttert. Dort wird unter Zusetzung von Rindergülle Methan gewonnen. Das Biogas treibt ein Blockheizkraftwerk an, welches Strom produziert. Der Strom wird ins Stromnetz eingespeist und verkauft. Die bei diesem Prozess anfallende Wärme heizt Wasser auf, das in das eigens dafür verlegte Nahwärmenetz eingegeben wird und 75% der Jühnder Haushalte versorgt. Für kalte Tage und Nächte gibt es noch eine Holzhackschnitzelheizung, die zusätzlich Wasser für das Nahwärmenetz aufheizen kann. Für Notfälle steht noch eine konventionelle Ölheizung zur Verfügung, die auch mit Bioöl betrieben werden kann. |
Englisch | Englisch Biomass (triticale, maize, grass etc.) is fermented and given into a fermenter. Methane is produced under addition of liquid manure. The biogas powers a combined heat and power plant for the production of electricity. The occurring heat warms water which is used in a district heating system supplying 75 % of the village houses. At cold termperatures a wood chip heating plant supplies additional hot water. A conventional oil heating serves as an emergency reserve. |