We're sorry but this page doesn't work properly without JavaScript enabled. Please enable it to continue.
Feedback

Cofán (South Colombia, Montaña) - Making a Blowgun

Formal Metadata

Title
Cofán (South Colombia, Montaña) - Making a Blowgun
Alternative Title
Cofán (Südkolumbien, Montaña) - Herstellen eines Blasrohres
Author
License
No Open Access License:
German copyright law applies. This film may be used for your own use but it may not be distributed via the internet or passed on to external parties.
Identifiers
IWF SignatureE 1999
Publisher
Release Date
Language
Producer
Production Year1970

Technical Metadata

IWF Technical DataFilm, 16 mm, 171 m ; SW, 16 min

Content Metadata

Subject Area
Genre
Abstract
German
German
Ein alter Mann aus Santa Rosa de Sucumbios stellt aus Holz ein etwa 2,4 m langes Blasrohr mit Mundstück her: Er vierteilt einen Baumstamm, behaut, erhitzt und richtet die zwei Stücke, hobelt sie plankonvex, markiert, schnitzt und poliert die Laufrillen, umwickelt den Schaft alle 20 cm mit Palmfasern, picht ein geschnitztes Mundstück auf den Endzapfen, umwickelt den geharzten Schaft mit Bast und picht ihn mit Harz.
English
English
The blowgun is being made by Narcisio Lucitante. Narcisio, like many of the Cofán in the area, is an expert in both the use of the blowgun as well as in its manufacture. His first task was to bring in appropriate half sections of wood for the future blowgun and to this end he crossed over to the Ecuadorian side of the river where such trees as used for the weapon have not yet been totally depleted by the Cofán. He chopped down one of them with an axe and thinned it down on the spot into sections which he then brought home. Further work all took place entirely at home. The halves were thinned down and worked over in part on the special wooden platform set near the house for this purpose. The tools consist of a machete, a plane (not always used) and a knife. When both half sections had been smoothed and properly finished they were glued together with tree resin and tied at intervals with slender fiber. After this they are wrapped up in closely spaced bast fiber and finally covered with a layer of heated pith to give the weapon a protective black glaze.
Keywords
German
German
English
English
IWF Classification
German
German
English
English