We're sorry but this page doesn't work properly without JavaScript enabled. Please enable it to continue.
Feedback

Trobriander (Papua-Neuguinea, Trobriand-Inseln, Kaile'una) - Tänze zur Einleitung des Erntefeier-Rituals

Formal Metadata

Title
Trobriander (Papua-Neuguinea, Trobriand-Inseln, Kaile'una) - Tänze zur Einleitung des Erntefeier-Rituals
Alternative Title
Trobriands (Papua New Guinea, Trobriand Islands, Kaile'una) - Dances Opening the Harvest Ceremonies
Author
Identifiers
IWF SignatureE 3129
Publisher
Release Date1990
LanguageOriginal sound, no spoken text
Producer
Production Year1982

Technical Metadata

IWF Technical DataFilm, 16 mm, LT, 193 m ; F, 18 min

Content Metadata

Subject Area
Genre
Abstract
German
German
Männer und einige Mädchen des Dorfes Tauwema schmücken sich und versammeln sich auf dem Dorfplatz. Eine Gruppe beginnt, die Erntefestlieder zu singen. Trommeln begleiten den Gesang. Die Tänzer umschreiten die Sänger und Trommler. Alle Tänzer tragen Röcke aus Bananenblattfasern. Nach zwei bis vier Stunden folgt ein Abschlußtanz.
English
English
For the Trobriands the most important event in the course of the year are the harvest ceremonies. The festivals, taking place in a period of abundance after the crop has been gathered, are opened with dances. Men and a few girls of the village square. A group begins to sing the ceremonial harvest songs, accompanied by drums. The dancers, dressed in skirts made of pandanus leaves and fibres from banana leaves, move in a circle round the sinders and drummers. After two to four hours a concluding dance is performed. The film presents the beginning of the ceremonies, a part of the songs of the cycles Usi veponu and Usi vetoi, and finally the end of this ritual inaugurating the festival in Tauwema village.
Keywords
German
German
English
English
IWF Classification
German
German
English
English