We're sorry but this page doesn't work properly without JavaScript enabled. Please enable it to continue.
Feedback

Should there be a standard in libre localization?

Formal Metadata

Title
Should there be a standard in libre localization?
Subtitle
Ideas on how to make it easy for translators to contribute to any FOSS project they like
Title of Series
Number of Parts
542
Author
License
CC Attribution 2.0 Belgium:
You are free to use, adapt and copy, distribute and transmit the work or content in adapted or unchanged form for any legal purpose as long as the work is attributed to the author in the manner specified by the author or licensor.
Identifiers
Publisher
Release Date
Language

Content Metadata

Subject Area
Genre
Abstract
There are multiple ways how FOSS projects coordinate and inform about their localization effort. Wiki pages, forums, READMEs, etc. And there are different platforms and servers. Should there be something unified to ease the orientation for translators? Something like TRANSLATE.md?